国产观It follows a Texas Ranger Jane as he is recruited by British Intelligence to track down a dangerous terrorist and stop him from attacking London.
国产观It follows a Texas Ranger Jane as he is recruited by British Intelligence to track down a dangerous terrorist and stop him from attacking London.
回复 :一场惊天动地的大地震,让设在海平面下的实验室危在旦夕!一场毁灭性的地震,让6名驻扎于海底的研究人员受困于即将被淹没的研究设施,唯一的生存之路竟然只剩下徒步经由海底平面走到遥远的废弃钻井台。在这充满挑战的旅途中,他们很快就意识到,除了得依靠简陋装备克服缺氧危机,某种前所未见、致命的海底掠食者已被唤醒,并将他们当作猎物般的追击扑杀…
回复 :玛吉(阿克饰)与前夫杰夫(布鲁恩饰)及杰夫的女友凯特(尼文饰)一起在阿斯彭过圣诞,在那里玛吉遇到了凯特的弟弟萨姆(克里斯蒂饰)。
回复 :台湾正盛行的名模风,令女生没有完美的身材比例,似乎就愧于作为女人,但HBO自制电影「曲线窈窕非梦事」,却要挑战这种传统对女生外表的错误定义!「曲线窈窕非梦事」「Real Women Have Curves」,是根据编剧乔瑟芬娜洛培兹自己的亲身经历,当时开始写剧本的她,只有19岁,由一个青涩的少女看未来的成年世界,也因为年少的单纯勇气,让很多复杂的传统价值观迷思,在她的笔下都有了解放。尤其当剧情演到成衣工厂里,所有女工在炙热难熬的厂里,疯狂地脱下衣服,坦承自己所有赘肉食,更是让人想为这几个女生的勇气,站起来鼓掌!也难怪本片在2002年坎城影展中,被「综艺日报」列为「10位杰出制片」,同年更获得日舞影展两次肯定。导演派翠西亚卡多索当初找赞助时,曾面临赞助财团因为市场性,而要求演员依旧要瘦瘦的模特儿,但在一路坚持下,她幸运得到HBO的青睐与支持,不过之后却也跨了美国4个洲、耗费了2个多月,才将角色一一找齐。