一艘宇宙飞船前往火星,天降起飞不久后机组成员却发现了一个偷渡者。由于这艘飞船的装备只能支持三名乘客,天降而且它的生命支持系统也受到了一些无法弥补的损害,机组成员们面临着一个不可能解决的问题。
一艘宇宙飞船前往火星,天降起飞不久后机组成员却发现了一个偷渡者。由于这艘飞船的装备只能支持三名乘客,天降而且它的生命支持系统也受到了一些无法弥补的损害,机组成员们面临着一个不可能解决的问题。
回复 :Adult brothers Mark and Colin Pollock still live with their parents Frank and Mavis Pollock in a small apartment in the projects of London's east end in what is a collective depressed and unhappy existence. The three men of the household are all on the dole, each doing little to find gainful employment. Between the brothers, Mark is the smart aleck, who calls his parents by their given names to irk them, and who hangs out with a bunch of hooligans as he refers to himself and his friends, such as a skinhead named Coxy. Although never medically diagnosed as such, Colin is seemingly emotionally slow. Colin likes to hang out with Mark and his friends in his want to be accepted, especially as Mark tells him that a neighborhood girl named Hayley is interested him. The family rarely socializes with Mavis' sister and brother-in-law, Barbara and John, who live a middle to upper middle class and seemingly perfect existence in the suburbs of Chigwell. Although not telling them to their face, John dislikes his relations by marriage, believing especially Mark to be brash and trashy. A unilateral act by Barbara leads to many issues within the extended family coming to the surface, most specifically the true happiness of the marriage between Barbara and John, and what Colin is truly looking for to be happy in life.
回复 :本(罗伯特·德尼罗 Robert De Niro 饰)是一个失意的好莱坞制片人,当他把全部的筹码压在了他正在制作的那部电影上时,他意识到自己犯了一个巨大的错误。夹在强势的电影公司老板和暴躁的导演杰里(迈克尔·温科特 Michael Wincott 饰)之间,本受尽了委屈,明星经纪人提出的各种匪夷所思的要求也让他气不打一处来,更糟糕的是,麻烦的事情还远远不止于此。为了缓解婚姻上的压力,本和妻子凯利(罗宾·怀特 Robin Wright 饰)决定分居,这一决定本该有利于修复本和凯利之间的感情问题,没想到却让两人之间的距离越来越远,同时,本的女儿佐伊(克里斯汀·斯图尔特 Kristen Stewart 饰)似乎和编剧斯科特(斯坦利·图齐 Stanley Tucci 饰)有着暧昧不明的关系,而据本所知,斯科特是一个彻头彻尾的花花公子。
回复 :两个学校的朋友决定开始假装直恋以适应。