塞巴斯蒂安·斯坦加盟独立制作惊悚片《古堡惊魂》(We Have Always Lived in the Castle,飘花暂译),飘花卡司包括威廉·达福、泰莎·法米加、亚历珊德拉·达达里奥等。影片由斯黛茜·帕森自编自导,故事改编自雪莉·杰克逊同名恐怖小说,围绕一户神秘家庭中发生的离奇死亡事件展开。影片将在都柏林拍摄。
塞巴斯蒂安·斯坦加盟独立制作惊悚片《古堡惊魂》(We Have Always Lived in the Castle,飘花暂译),飘花卡司包括威廉·达福、泰莎·法米加、亚历珊德拉·达达里奥等。影片由斯黛茜·帕森自编自导,故事改编自雪莉·杰克逊同名恐怖小说,围绕一户神秘家庭中发生的离奇死亡事件展开。影片将在都柏林拍摄。
回复 :根据畅销书改编,在1942年的以色列,一个八岁的男孩从华沙集中营中逃脱。他千方百计地求生,他先是在森林里躲藏,然后隐瞒身份,在波兰农场中作为一个基督教的孤儿生活。经过了百般磨难,他内心的犹太信仰将要渐渐地失去了……
回复 :本片描述了由让.雷诺和克里斯蒂昂.克拉维埃饰演的戈德弗鲁瓦骑士和他的侍从拉弗里普伊两人因巫师的失误由公元1122年被抛送到现代。他们被电话、汽车、洗澡间等等现代化的设施弄得惊讶不已,从而演出一系列笑话。导演让-马力.普瓦雷善于突出并发挥演员的作用,注重对诙谐文字、滑稽剧和高卢幽默的兼收并蓄。本片“玩"的是长达千年的“时间差",充分利用了张冠李戴和过时的习俗,围绕中世纪来客面对现代电子世界的丑恶遭遇产生的惊讶来做文章。它完美地运用了大量特技效果,故成一部滑稽惊险喜剧
回复 :Due to some common interests between German and Russian aristocracy ( the Russians even had aristocrats in their past not to mention they had an Empress called Catherine the Great, as great as this German count's heiresses… ), it is not strange that this Teutonic count has understood and even enjoyed Herr S. M. Eisenstein's "Staroye I Novoye".It is not very usual that for the aristocracy to enjoy Bolshevist films full of proletarian demands that put private property at risk or as it happens in this case, a film about the Communist Party's policy on the subject of the collectivization of the Soviet agriculture. Normally this would be perfect gibberish for this German count, but thanks to Herr Eisenstein 's greatness and directorial talent, the hardships of the heroine of the film, Dame Marfa ( Dame Marfa Lapkina ) breached even the thick aristocratic Schloss walls.And that's one of the first remarkable aspects of this oeuvre; in spite of the political subject of the film, the powerful images and lyricism ( astonishing and beautiful shot compositions ), especially during the first part of the movie, preserve the artistic merits entirely while serving a propaganda purpose. The second remarkable aspect of the film is the dichotomy between the old and new, the fight to improve the lot of Dame Marfa and her countrymen. There are many discussions because it is not easy even in Russia to change ancient and conservative customs. There are superb metaphors and social criticism ( illiteracy, bureaucracy, religiosity ) which perfectly fit the film, and last but not least, "Staroye I Novoye", is a kind of archaic documentary about ancient customs established deeply in old Russia, those ones that our heroine must fight against. And there is also a lot about agriculture ( very enlightening for this German count), especially about harvesting and how to fatten Russian cows or pigs ( literally, no pun here… ).Herr Eisenstein had to bear during the last era of his film career, unbelievable censorship and mutilation of his work, as happens with "Staroye I Novoye". The film was reedited and Eisenstein accused of sympathizing with Trostky's policies but fortunately the film was restored and showed by the German-frenchified t.v. channel "ARTE", natürlich!, including an evocative music score by Herr Taras Bujewski, that fits superbly Herr Eisenstein primal artistic interests.And now, if you'll allow me, I must temporarily take my leave because this German Count must buy a tractor for one of his Teutonic heiress.