影片改编自弗朗西斯卡·卡布里尼(克里斯蒂安娜·德朗娜 Cristiana Dell'Anna 饰)争取平等与幸福的真实故事。18世纪末,自拍意大利修女卡布里尼到了纽约后,自拍发现当地的外来族裔受尽政府逼迫、教会漠视和社会偏见之苦。卡布里尼因此决定投身帮助这些弱势族裔,誓言要让所有人充满希望。卡布里尼不仅与当地政府、修会对抗,还要应对社会上层阶级的歧视。面对种种艰巨的挑战,她从不气馁,并以勇气与坚韧一次又一次地战胜困难,改变世界。
影片改编自弗朗西斯卡·卡布里尼(克里斯蒂安娜·德朗娜 Cristiana Dell'Anna 饰)争取平等与幸福的真实故事。18世纪末,自拍意大利修女卡布里尼到了纽约后,自拍发现当地的外来族裔受尽政府逼迫、教会漠视和社会偏见之苦。卡布里尼因此决定投身帮助这些弱势族裔,誓言要让所有人充满希望。卡布里尼不仅与当地政府、修会对抗,还要应对社会上层阶级的歧视。面对种种艰巨的挑战,她从不气馁,并以勇气与坚韧一次又一次地战胜困难,改变世界。
回复 :Foodborne pathogens kill around 3,000 people in the U.S. every year and hospitalize hundreds of thousands more. Romaine lettuce, cantaloupe, sprouts . . . all have been at the center of outbreaks which have become alarmingly frequent in recent years. Their solutions are simple, but protections are scattershot, with little bureaucratic will to enforce them. And yet, our politicians keep saying that “the U.S. food supply is the safest in the world.Poisoned: The Dirty Truth About Your Food is a documentary that holds the public and private influences behind these decisions to account, beginning with the Jack In the Box E. Coli outbreak of 1992-1993 and continuing to the present day. Director Stephanie Soechtig provides tips on what to avoid at the supermarket, demystifies the tangle of regulations that govern what we eat, and tells the stories of families who have lost loved ones to foodborne illness. This is a film that will make you think about what’s on your plate and how it got there in eye-opening new ways.
回复 :与世隔绝的海岛,深海中的杀妻阴谋正在惊悚上演!这场诡异阴谋被一次次更加诡异离奇的事件打断!男主声嘶力竭,几近疯狂!当终极恐怖被错乱的时空频频撕裂,孤岛男女还能否从这片“诡海”逃出生天?
回复 :这本该是一个平静美好的早晨,乔治(乌尔里希·穆埃 Ulrich Mühe 饰)和妻子安(苏珊娜·罗莎 Susanne Lothar 饰)带着儿子来到位于湖边的小屋度假,乔治和儿子前往湖边整理之后要使用的帆船,而安则在厨房里安置生活用品。一声尖锐的门铃划破的所有的平静,来者是一名看上去彬彬有礼的年轻人,他自称皮特(弗兰克·捷林 Frank Giering 饰),此行前来打扰是为了借一枚鸡蛋。皮特端正的外表取得了安的信任,但随后发生的事情却让安大跌眼镜。这时,一名叫保罗(亚诺·弗里斯奇 Arno Frisch 饰),外貌酷似皮特的男子敲响了安的房门,同时,乔治带着儿子也回家来了。演员都到齐了,一家三口怎么也无法想到的是,等待着他们的,将是来自这两个白衣恶魔的,毫无动机,毫无怜悯,毫无理智的凌虐。