大导演马丁·西科塞斯在制作鲍勃·迪伦、私人滚石乐队的纪录片之后,私人他将目光转向了乔治·哈里逊,这位一直被约翰·列侬光芒掩盖的披头士的吉他手。本片片长达3个半小时,采访了Eric Clapton、特里·吉列姆、Eric Idle, George Martin, 保罗·麦卡特尼, 小野洋子、林格·斯塔尔等诸多牛人,挖掘了哈里逊的人生与职业生涯,包括后来单飞,做电影制片、搞慈善等等。
大导演马丁·西科塞斯在制作鲍勃·迪伦、私人滚石乐队的纪录片之后,私人他将目光转向了乔治·哈里逊,这位一直被约翰·列侬光芒掩盖的披头士的吉他手。本片片长达3个半小时,采访了Eric Clapton、特里·吉列姆、Eric Idle, George Martin, 保罗·麦卡特尼, 小野洋子、林格·斯塔尔等诸多牛人,挖掘了哈里逊的人生与职业生涯,包括后来单飞,做电影制片、搞慈善等等。
回复 :三名大圈仔来港串通警员雄打劫金饰工场。雄出诡计令大圈仔与警方先相残杀,一大圈仔死去,其兄弟往找雄算帐。另一方面,警方已暗下埋伏围剿贼匪。
回复 :影片根据相思树真实故事改编创作。1984年初夏,时任连长李相恩带队巡逻途中在哈拉哈河突遇险情,李相恩为救战友英勇牺牲。妻子郭凤荣为寄托哀思,在哨所旁种下一棵樟子松。2010年妻子郭凤荣因病去世前,特意嘱托儿子李心要把自己的骨灰撒在哈拉哈河,继续陪伴丈夫守好祖国北疆。
回复 :A nightclub singer loses her husband in an automobile accident, and soon afterward witnesses the murders of two narcotics agents, and suffers a nervous breakdown. The police come to believe that all three murders are related, as they had suspected her husband was involved in a heroin smuggling ring, and now they think she may have been involved in it - especially after they find a large stash of heroin hidden in her apartment.