托方托该剧讲述验尸的怪才法医和调查加害者的新检察官之间非常特别的合作的故事 。
托方托该剧讲述验尸的怪才法医和调查加害者的新检察官之间非常特别的合作的故事 。
回复 :出庭律师威尔·波顿(大卫·田纳特饰)从未输过案子,他曾帮助很多罪犯成功脱罪。然后在成功帮助一名臭名昭著的谋杀嫌疑人脱罪之后,这一决定却给他招来事端。
回复 :Nancy(玛丽·露易斯·帕克 Mary-Louise Parker 饰)从一个吞吞吐吐的毒品贩子到一个才华横溢的企业家的转变。但是,在犯罪的道路上越走越远,也就牵涉到了她家庭的安危特别是现在,大儿子Silas(亨特·帕瑞施 Hunter Parrish 饰)也帮家里做起生意来。Agrestic和邻近的教会组织Majestic,还有Nancy的顾客基地和Nancy的家都被一场大火侵袭,很快夷为了平地,而Nancy的客户生意也因此中断。看着布满灰尘的后视镜,Nancy决定在圣地亚哥和墨西哥交界的海滨小镇Ren Mar重整旗鼓。和新合伙人Guillermo一起,Nancy将在贩毒的道路上走的更远……
回复 :Jake Foley is a computer technician for the NSA who secretly longs for a chance to work on the field. Circumstance puts him in a top secret laboratory, in the middle of a shootout between security guards and a saboteur. During the battle, a vial containing an experimental serum explodes, covering Jake with shrapnel. But it turns out that the serum is actually nanomites, microscopic submachines that heal his injuries and alter his body. Upon discovering his new mind-boggling powers, Jake begins to operate at an atomic level, possessing superhuman strength, lightning-fast speed, heightened hearing, magnified vision and the ability to communicate telepathically with computers. The NSA soon realizes Jake is an untested asset and forms a Special Ops team with him at its core. As Jake finally realizes his dream of being of being a field operative, he must also contend with the return of would-be girlfriend Sarah Heywood, who is involved in a Congressional investigation which threatens to expose his operation.