一支由20位登山专家组成的尼泊尔探险队出发前往圣母峰的「死亡地带」,欧美为的是清除超过海拔8000公尺的世界最高垃圾堆,欧美恢复这座神圣山峰的风采和消除1.3亿人赖以生存的水源污染。「死亡地带」名称的由来是因为该区氧气极为稀薄、气温极低而且地形险恶。虽然陆续有清理行动,一点一滴的将垃圾带下山,但从没有人敢夸口说真的解决了「死亡地带」的污染问题,在那里有150具遇难的登山者尸体和超过100,000磅垃圾。这次登山队再次攀登到了最高峰,并记录下了一场生与死的旅程。
一支由20位登山专家组成的尼泊尔探险队出发前往圣母峰的「死亡地带」,欧美为的是清除超过海拔8000公尺的世界最高垃圾堆,欧美恢复这座神圣山峰的风采和消除1.3亿人赖以生存的水源污染。「死亡地带」名称的由来是因为该区氧气极为稀薄、气温极低而且地形险恶。虽然陆续有清理行动,一点一滴的将垃圾带下山,但从没有人敢夸口说真的解决了「死亡地带」的污染问题,在那里有150具遇难的登山者尸体和超过100,000磅垃圾。这次登山队再次攀登到了最高峰,并记录下了一场生与死的旅程。
回复 :这部纪录片揭示了调查人员如何证实重症监护护士查尔斯·库伦是杀害病患的凶手,以及他如何逃避追踪并险些逍遥法外
回复 :When Cheryl and her roommate quarrel, Cheryl moves into her aunt's skid-row hotel in downtown L.A. rather than return home to Ohio. The lodgers are odd, Aunt Martha is a moralizer obsessed with funerals, murder is afoot, and the inexperienced and trusting Cheryl may be the next victim. She wants to be treated like a woman, and she's drawn to George, a handsome photographer who longs for human contact but sleeps with a water-inflated doll and spies on Cheryl as she bathes. Jeff, a neighborhood clerk, may be Cheryl's only ally in what she doesn't realize is a perilous residence haunted by family secrets. And, what happened to Alice, a model who used to have Cheryl's room
回复 :Feature length adaptation of the cult British zom-com web series following the adventures of three inept survivors of a zombie apocalypse through a video blog they maintain to ease the boredom of day to day survival.