av片免费看
地区:香港
  类型:黑帮
  时间:2025-04-26 12:55:07
剧情简介

片免Two differences between this Austrian version and the generally available American version are immediately obvious: they differ both in their length and in the language of the intertitles. The American version is only 1,883 metres long - at 18 frames per second a difference of some 7 minutes to the Austrian version with 2,045 metres. Whereas we originally presumed only a negligible difference, resulting from the varying length of the intertitles, a direct comparison has nevertheless shown that the Austrian version differs from the American version both in the montage and in the duration of individual scenes. Yet how could it happen that the later regional distribution of a canonical US silent film was longer than the "original version"?The prevalent American version of Blind Husbands does not correspond to the version shown at the premiere of 1919. This little-known fact was already published by Richard Koszarski in 1983. The film was re-released by Universal Pictures in 1924, in a version that was 1,365 feet (416 metres) shorter. At 18 frames per second, this amounts to a time difference of 20 minutes! "Titles were altered, snippets of action removed and at least one major scene taken out entirely, where von Steuben and Margaret visit a small local chapel." (Koszarski)From the present state of research we can assume that all the known American copies of the film derive from this shortened re-release version, a copy of which Universal donated to the Museum of Modern Art in 1941. According to Koszarski the original negative of the film was destroyed sometime between 1956 and 1961 and has therefore been irretrievably lost. This information casts an interesting light on the Austrian version, which can be dated to the period between the summer of 1921 and the winter of 1922. Furthermore, the copy is some 200 metres longer than the US version of 1924. If one follows the details given by Richard Koszarski and Arthur Lennig, this means that, as far as both its date and its length are concerned, the Austrian version lies almost exactly in the middle between the (lost) version shown at the premiere and the re-released one.A large part of the additional length of the film can be traced to cuts that were made to the 1924 version in almost every shot. Koszarski describes how the beginning and the end of scenes were trimmed, in order to "speed up" the film. However, more exciting was the discovery that the Austrian version contains shots that are missing in the American one - shots/countershots, intertitles - and furthermore shows differences in its montage (i.e. the placing of the individual shots within a sequence). All this indicates that Die Rache der Berge constitutes the oldest and most completely preserved material of the film.

2次播放
55人已点赞
4人已收藏
明星主演
何伶
关咏荷
陈黎钟
最新评论(718+)

郭帅

发表于1分钟前

回复 :董建华(黄子华 饰)和丽莎(袁咏仪 饰)结婚多年,彼此之间感情十分要好,已经养育了一儿一女的丽莎如今腹中又怀上了一个新的生命,为她幸福的婚姻生活锦上添花。丽莎的母亲素宝(叶德娴 饰)从旅途中归来,暂住在女儿家,哪知道个性强硬的素宝和董建华之间发生了诸多的矛盾。在一次激烈的争吵之后,素宝负气离家,却遇上了车祸,她的魂魄来到阴间,竟然见到了去世多年的丈夫埃文斯(秦沛 饰),丈夫告诉素宝,有一冤魂缠上了丽莎腹中的胎儿,在丈夫的帮助下,素宝返回阳界,拥有了通灵能力的她果然在丽莎的身后看到了名为阿萍(甄楚倩 饰)的女鬼,然而,素宝却不知道该拿这个女鬼怎么办。


郎朗

发表于1分钟前

回复 :本片主要讲述了一对感情破裂、婚姻即将走向尽头的夫妻涣喜和乐丽,通过一次所谓的“赎罪旅行”以及途中所经历的种种事件之后,并最终化解矛盾、破镜重圆的故事。故事线索明确,人物关系复杂,以涣喜和乐丽这对准离婚夫妇为主要架构,随着剧情发展不断带出感情骗子怀丽、职业扒手九指、奸商团伙赖崇和钱鼎以及诈骗罪犯牟丽等人物,从不同视角刻画出了形形色色的配角形象,折射出了复杂人性背后潜藏的乱象重生的社会问题。当男主人公涣喜自以为只要完成“赎罪旅行”合约,就可以开始一段崭新而美好的感情时,没曾想竟落得个人财两空,他幡然醒悟自己对于妻子乐丽的亏欠以及对于婚姻的不负责任。


霍建华

发表于2分钟前

回复 :罗拉雄心勃勃,追名逐利不容有失。身为管理顾问,她负责协助不同公司进行架构重组,可是她自己的人生,又如何重组?总是忙于工作、到不同城市出差、跟客户共晋晚餐、上健身室,事业型女性的亮丽外表下,是深深隐藏的秘密:姊姊罹患精神病,有自毁倾向及被害妄想。罗拉老是收到姊姊求助电话,井然有序的生活开始失控。玛莉克鲁泽把女强人故事混合心理悬疑及惊栗元素,揭示正常与失常的一线之隔。入选柏林影展竞赛单元。


猜你喜欢
av片免费看
热度
7
点赞

友情链接: