陆剑明导演的这部浪漫爱情喜剧,日韩加入侦探斗智的元素,日韩透过男女之间的你追我逐表现幽默趣味。郑裕玲饰演自美国回港的富孀,想寻找旧情人周润发。但在此期间,她为了财、为继承权的问题希望生一个儿子,并为此愿出二百万重酬,导至律师彭健新见财起心,向郑展开追求。另一方面,开设私家侦探社的周正在调查彭与奸商曾江合谋骗取别人工厂的阴谋,乃说服郑从中帮忙怖下陷阱将工厂骗回。周润发与郑裕玲从电视剧《网中人》就已多次合作,两人的对手戏教人看得开心。
陆剑明导演的这部浪漫爱情喜剧,日韩加入侦探斗智的元素,日韩透过男女之间的你追我逐表现幽默趣味。郑裕玲饰演自美国回港的富孀,想寻找旧情人周润发。但在此期间,她为了财、为继承权的问题希望生一个儿子,并为此愿出二百万重酬,导至律师彭健新见财起心,向郑展开追求。另一方面,开设私家侦探社的周正在调查彭与奸商曾江合谋骗取别人工厂的阴谋,乃说服郑从中帮忙怖下陷阱将工厂骗回。周润发与郑裕玲从电视剧《网中人》就已多次合作,两人的对手戏教人看得开心。
回复 :
回复 :影片讲述围绕一起意外事件,国民陪审团的成员们探寻什么是正义的故事。
回复 :Tin Men is one of my favorite movies of all time. The thing that always strikes me whenever I watch this movie is that while the characters of Richard Dreyfuss and Danny DeVito are seemingly feuding non-stop throughout the movie, in reality they are actually kindred spirits. It's like they see themselves in the other but don't really like what they see. Barbara Hershey is great as the haggard housewife who looks for something more fulfilling in her life. All the supporting cast is excellent. I love the diner dialog which is reminiscent of Barry Levinson's previous film "Diner." The background scenes of Baltimore landscape add to the realistic atmosphere of the movie. Overall, I think this movie is vastly underrated. I'd love to see a sequel with Dreyfuss and DeVito as partners in a VW dealership.