在俄亥俄州的阿克伦大学读大一的班尼,日常在一场足球赛中对新生克里斯多夫一见钟情。在亲朋的帮助下,日常两人的感情日渐升温。但一件曾经发生在两个家庭之间的往事迅速浮出水面,使得二人面临分手危机。《爱的进行时》是一部家庭戏剧,也是一部展现两位小伙在中西部相爱,并用爱来战胜那痛心的过去的青春爱情片。
在俄亥俄州的阿克伦大学读大一的班尼,日常在一场足球赛中对新生克里斯多夫一见钟情。在亲朋的帮助下,日常两人的感情日渐升温。但一件曾经发生在两个家庭之间的往事迅速浮出水面,使得二人面临分手危机。《爱的进行时》是一部家庭戏剧,也是一部展现两位小伙在中西部相爱,并用爱来战胜那痛心的过去的青春爱情片。
回复 :視肉如命的警探法蘭茲對剩餘大小事都漠不關心…。懶散的個性使他妻離子散、膽固醇超標,直到平靜的小鎮上一起火災謀殺案,才開始讓他的錯位人生走回正軌。正當他想發憤圖強時,妻子卻將自己不滿一歲的兒子丟給他照顧。一邊要辦案;一邊還要當奶爸,蠟燭兩頭燒的他,該如何帶娃破懸案,擺脫這魯蛇的人生呢?
回复 :影片主人公田所早纪的父亲沉迷酒精,母亲迷信宗教。在这种家庭环境下,早纪因醉酒后会变成怪物,行为怪异的父亲而苦恼,她在感受到母亲孤独的同时,在逐渐崩溃的家人中间,不顾一切寻找着未来。
回复 :Edith Hardy uses charity funds for Wall Street investments in hopes of buying some new gowns. She loses all the money and borrows from wealthy oriental Tori. When her husband gives her the amount she borrowed, Tori won't take it back, branding her shoulder with a Japanese sign of his ownership. She shoots him. Her husband takes the blame. In court Edith reveals all to an angry mob. Written by Ed Stephan {stephan@cc.wwu.edu}Richard Hardy, a hardworking stockbroker, labors overtime to keep up with the ruinous bills incurred by his beautiful but irresponsible wife Edith, a venal, spoiled socialite who is impervious to his pleas for fiscal restraint. Acting on what she believes to be an insider information, she impulsively embezzles $10,000 from the Red Cross charity she chairs for a stock tip. When she finds the money has been lost, she desperately turns to a Japanese ivory trader with whom she has been thoughtlessly flirting and persuades him to replace the money in exchange for an assignation. When her husband's long-awaited business deal finally materializes, she desperately tries to withdraw from their agreement by replacing the money. Angered and disappointed with her resistance to his advances, he uses a branding device to mark her shoulder as his property. Feeling violated, Edith shoots him in the shoulder and leaves. In order to protect his wife's reputation, Richard confesses to the crime and faces trial for attempted murder. Written by Gabe Taverney (duke1029@aol.com)