来自北柳府的两名年轻人 Khem 和 Wan 接受了调查暹罗最豪华、精品最神秘的娱乐俱乐部“Man Suang”的任务,精品揭开隐藏在里面的真相。政客们在拉玛三世国王统治结束后进行政治谈判。这时他们加入了剧团,并遇到了塔芬音乐家查特拉。三人彼此熟悉的过程中,曼苏昂的黑暗秘密和他们隐藏的动机开始一点一点地被暴露出来。两人的秘密任务涉及谋杀、反叛、寻找真理,以及王国和三个人的重大改变。
来自北柳府的两名年轻人 Khem 和 Wan 接受了调查暹罗最豪华、精品最神秘的娱乐俱乐部“Man Suang”的任务,精品揭开隐藏在里面的真相。政客们在拉玛三世国王统治结束后进行政治谈判。这时他们加入了剧团,并遇到了塔芬音乐家查特拉。三人彼此熟悉的过程中,曼苏昂的黑暗秘密和他们隐藏的动机开始一点一点地被暴露出来。两人的秘密任务涉及谋杀、反叛、寻找真理,以及王国和三个人的重大改变。
回复 :普通青年刘十三(彭昱畅 饰),在城市中迷失自我,被外婆带回了故乡,一个云边的小镇。童年好友程霜(周也 饰)和外婆陪伴着他,刘十三度过了一段平静的时光。他沿着祖祖辈辈留下的痕迹,认真倾听小镇的呼吸,在伸手能摸到云的小卖部,在高山与大海之间,在院子的桂花树下,逐渐走出往日的迷惘。有些人 刻骨铭心,没几 年就遗忘。有些人不论生死,都陪在你身旁。
回复 :没有附加条件的性关系。谁会知道一个晚上可以永远改变你们的生活?因为今晚……有人死了!?三个心爱的女朋友和谎言之夜,愚人节之夜。谁是朋友?谁是凶手?谁会说真话?说谎是谁?只有上帝知道……改编自小说的“一夜情”(一夜情คืนเปลี่ยนชีวิต),漂亮的公主(เจ้าหญิงผู้เลอโฉม)和Baison(ใบสน)。
回复 :Last at the Festival with 2017’s rural noir Dark River, a selection in the Platform programme, writer-director Clio Barnard returns to the Bradford, West Yorkshire setting of her earlier films for this tumultuous, fiercely affecting midlife love story.A bundle of good humour and nervous energy, Ali (Adeel Akhtar) is a British Pakistani working-class landlord who forges close bonds with his tenants. One day, while picking up one of his tenants’ children from school, he offers a lift to Ava (Claire Rushbrook), an Irish-born teacher and single mother of five. They bond almost instantly through their love of music, though Ali favours the high energy of Buzzcocks and hip-hop while Ava takes refuge in the quieter comforts of Bob Dylan and Karen Dalton. Despite their divergent backgrounds, differences in their stages of life, and the colour of their skin, despite the fact of Ali’s failing marriage and Ava’s fraught relationship with her adult and adolescent children, each finds themself irresistibly drawn to the other. But can their mutual desire transcend a barrage of personal obstacles?Inspired by people Barnard encountered while making her acclaimed features The Arbor and The Selfish Giant, Ali & Ava is a film that feels profoundly rooted in lived experience, blending a tender emotional complexity with an at times bracing depiction of trauma and grief. Akhtar and Rushbrook’s finely hued performances speak to the setting’s cultural diversity and tribal loyalties while yielding a vulnerability that’s alternately heart-wrenching and joyous. Their story serves as a reminder that it is sometimes the least likely connections that are the ones most worth pursuing.