日韩城人网站
地区:加拿大
  类型:年代
  时间:2025-03-14 05:21:30
剧情简介

1812年盘踞在巴利提亚的海盗琼 拉费特·势力遍及墨西 哥湾与加勒比海,日韩当时美国遭受英军强大舰队攻击,日韩华盛顿沦陷,仅余安得鲁·杰克生将军率领的1200名猎 人及新兵,煞费苦心守于纽奥良,英舰队16000人直逼而来,并欲联合琼·拉费特一举歼灭美军。拉费特深爱州长之女安妮,并向州长投诚,未料城中反对派竟炮轰巴利提压,并掳走所有海贼,拉费特 于是单枪匹马与杰克生将军谈判……

46317次播放
192人已点赞
1638人已收藏
明星主演
黄国伦
江欣慈
陶喆
最新评论(656+)

黄大炜

发表于4分钟前

回复 :故事讲述了以刀哥(陈小春 饰)和高飞(彭敬慈 饰)为首的一群普通人,在一场离奇的地铁事故中,遭遇到变异嗜血的生化蜈蚣,众人从一开始的猜忌自保,到最后齐心协力共同对战地底巨兽的故事。影片中凶残无比的怪异巨型蜈蚣、诡谲莫测的地下洞窟、坠落深渊的环线地铁,所有的一切都让逃生之路变的危机重重。


金贤正

发表于3分钟前

回复 :Walden (Diaries, Notes & Sketches) de Jonas Mekas États-Unis, 1969, 16mm, 180’, nb et coul., vostf filmé entre 1964 et1968, monté en 1968-1969Walden est le premier des journaux de Jonas Mekas, rassemblés sous le titre générique Diaries, Notes & Sketches – le premier monté, même si Lost Lost Lost, achevé en 1976, montre la période précédente, de 1949 à 1963.« Depuis 1950, je n’ai cessé de tenir mon journal filmé. Je me promenais avec ma Bolex en réagissant à la réalité immédiate : situations, amis, New York, saisons. […] Walden contient le matériel tourné de 1964 à 1968 monté dans l’ordre chronologique. La bande-son utilise les sons enregistrés à la même époque : voix, métro, bruits de rues, un peu de Chopin (je suis un romantique) et d’autres sons, significatifs ou non. »Jonas Mekas« Je n’ai pas disposé de ces longues plages de temps nécessaires à la préparation d’un scénario, puis au tournage, puis au montage, etc. Je n’ai eu que des bribes de temps qui ne m’ont permis de tourner que des bribes de film. Toute mon œuvre personnelle est devenue comme une série de notes. Je me disais : je vais faire tout ce que je peux aujourd’hui, parce que sinon je ne trouverai pas d’autre moment libre avant des semaines. Si je peux filmer une minute, je filme une minute. Si je peux filmer dix secondes, je filme dix secondes. Je prends ce que je peux, désespérément. Mais pendant longtemps, je n’ai pas visionné ce que je filmais et emmagasinais ainsi. Je me disais que tout ce que je faisais, c’était de l’entraînement. »Jonas Mekas, 1972« Walden de Jonas Mekas s’impose, près de trente ans plus tard, comme un document cinématographique essentiel de la vie artistique new-yorkaise à l’une de ses époques les plus grandioses. Sans jamais choquer ni se confesser, Mekas a imprégné chaque instant de ce très long film des nuances de sa personnalité. Parmi un vaste éventail de personnages, pour la plupart non nommés ou simplement appelés par leur prénom – bien que certains soient mondialement célèbres –, le seul portrait psychologique est celui du cinéaste lui-même : un poète lituanien exilé, fasciné et torturé par sa lente américanisation. Le film est dominé par un rythme staccato nerveux qui s’épanche régulièrement en grandes exaltations. En accumulant massivement des images, Mekas s’est constitué des archives uniques en leur genre pour assembler ce journal visuel, le premier d’une longue série. Aucun autre film ne restitue à ce point la sensation propre à ce temps et à ce lieu, telle qu’on peut la retrouver en regardant le film aujourd’hui. En tant que personnage secondaire apparaissant régulièrement devant la caméra de mon ami, je suis conscient combien sa représentation des autres reste fragmentaire et elliptique, et cependant ces images sont devenues pour moi les indices visuels les plus forts de la personne que j’étais il y a trente ans. Ceci est peut-être la clé de l’œuvre de Mekas : sa découverte d’une forme cinématographique laissant transparaître ses changements d’humeur, sans imposer un masque cohérent de lui-même. Il a ainsi construit une oeuvre qui laisse les autres apparaître dans leur ambiguïté phénoménale. »P. Adams Sitney, 1996, Le Livre de Walden, éd. Paris Expérimental, 1997« Disons que, cinématographiquement parlant, il n’y a peut-être rien de plus beau que les trois premiers plans de Walden : des arbres dans un parc bleuté par les reflets du soleil d’hiver, la neige et l’aube du printemps ; du temps, proustien ou haché en haïku, du temps qui tient dans la main, du souvenir partout. »Philippe Azoury, « Vivace Jonas Mekas », Libération, 31 octobre 2000


谢玲玲

发表于3分钟前

回复 :影片改编自高尔基早期创作的若干短篇小说,主要情节取自《马卡尔·楚德拉》Макар Чудра。《马卡尔·楚德拉》是一则茨冈人的爱情传奇,讲述盗马贼洛伊科与骄傲的美女拉达之间的生死爱恨。 故事发生在19世纪后期奥匈帝国边陲比萨拉比亚地区(注:比萨拉比亚Бессарабия——德涅斯特河及普鲁特河之间的地域,10-11世纪归属基辅罗斯,14世纪属于摩尔多瓦公国,16世纪被土耳其占领,1812年归属俄罗斯帝国,1918-1940被罗马尼亚侵占,1941年后是苏联摩尔多瓦加盟共和国大部分地区以及敖德萨州南部,现为摩尔多瓦共和国)。主人公是四处流浪的茨冈人,他们的艰辛生活与奇特风尚在高尔基笔下散发出苦涩而热烈的气息。


猜你喜欢
日韩城人网站
热度
8845
点赞

友情链接: